-
1 масштабы производства
Большой англо-русский и русско-английский словарь > масштабы производства
-
2 scale of operation
масштабы производства ;Англо-Русский словарь финансовых терминов > scale of operation
-
3 scale of operations
Большой англо-русский и русско-английский словарь > scale of operations
-
4 scale of operation
-
5 AVERAGE COST (SHORT-RUN)
Средние издержки в краткосрочном периоде
Издержки на единицу продукции на предприятии данного (неизменного) размера. Рассмотрим график. Средние общие издержки (average total cost (АТС)) состоят из средних постоянных издержек (average fixed cost (AFC)) и средних переменных издержек (average variable cost (AVC)). Величина постоянных издержек снижается по мере роста производства, т.к. общая сумма постоянных издержек распределяется на большее число единиц продукции. В пределах потенциально возможного масштаба производства фирмы средние переменные издержки вначале снижаются, благодаря возрастающей отдаче от присоединения переменных ресурсов, а затем начинают расти вследствие убывающей отдачи (издержки растут быстрее, чем объем производства). Таким образом, типичная кривая краткосрочных средних общих издержек имеет U-образную форму (кривые AVC и ATC). Если рассматривать те ограниченные масштабы производства, в рамках которых фирмы обычно действуют, постоянная отдача от присоединения дополнительных переменных ресурсов скорее всего имеет место там, где происходит равномерное увеличение производства по мере все большего присоединения переменных ресурсов к постоянным ресурсам. В этом случае средние переменные издержки не будут меняться при любом масштабе производства (см. график), в результате чего средние общие издержки и средние постоянные издержки снизятся. Ср.: Average cost (long-run). См. Loss, Loss minimization.Новый англо-русский словарь-справочник. Экономика. > AVERAGE COST (SHORT-RUN)
-
6 scale effect
влияние масштаба
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
эффект масштаба
В теории производственных функций — соотношение между изменением объемов используемых ресурсов и изменением соответствующих производственных результатов. Характерный пример — экономия на массовости производства. Чем больше масштабы производства, тем при прочих равных условиях ниже средняя себестоимость единицы продукции, следовательно, соотношение затрат и выпуска увеличивается. Здесь сказывается влияние укрупненных единичных мощностей (на химических производствах или электростанциях), возможности применения автоматизации производственных процессов и другие факторы, сказывающиеся на различии между постоянной и переменной долей издержек производства (вторые растут при росте продукции, а первые остаются неизменными). Э.м. находит отражение в структуре производственной функции общего вида (обозначения см. в ст. Производственная функция). Если сумма коэффициентов то это означает, что увеличение затрат ведет к непропорционально большему росту выпуска — имеет место положительный Э.м. Или, что то же самое, экономия на расширении производства. Если сумма коэффициентов меньше единицы — отрицательный. Обычно он связан с проблемами координации, управления сложными производственными комплексами (их, как говорят, «неуправляемостью«). При равенстве суммы коэффициентов единице: производственная функция — однородная, ее рост пропорционален росту затрачиваемых ресурсов. (В этом случае говорят либо об «отсутствии» Э.м., либо о «постоянном эффекте«.)
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > scale effect
-
7 returns to scale
эффект масштаба
В теории производственных функций — соотношение между изменением объемов используемых ресурсов и изменением соответствующих производственных результатов. Характерный пример — экономия на массовости производства. Чем больше масштабы производства, тем при прочих равных условиях ниже средняя себестоимость единицы продукции, следовательно, соотношение затрат и выпуска увеличивается. Здесь сказывается влияние укрупненных единичных мощностей (на химических производствах или электростанциях), возможности применения автоматизации производственных процессов и другие факторы, сказывающиеся на различии между постоянной и переменной долей издержек производства (вторые растут при росте продукции, а первые остаются неизменными). Э.м. находит отражение в структуре производственной функции общего вида (обозначения см. в ст. Производственная функция). Если сумма коэффициентов то это означает, что увеличение затрат ведет к непропорционально большему росту выпуска — имеет место положительный Э.м. Или, что то же самое, экономия на расширении производства. Если сумма коэффициентов меньше единицы — отрицательный. Обычно он связан с проблемами координации, управления сложными производственными комплексами (их, как говорят, «неуправляемостью«). При равенстве суммы коэффициентов единице: производственная функция — однородная, ее рост пропорционален росту затрачиваемых ресурсов. (В этом случае говорят либо об «отсутствии» Э.м., либо о «постоянном эффекте«.)
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > returns to scale
-
8 economy of large scale
-
9 economies of scale
-
10 optimum scale of production
оптимальные масштабы производства ;Англо-Русский словарь финансовых терминов > optimum scale of production
-
11 accumulation of capital
маркс. накопление капитала (превращение прибавочной стоимости в капитал в процессе капиталистического расширенного воспроизводства; является одновременно процессом воспроизводства материальных благ и капиталистических производственных отношений; движущие стимулы накопления капитала — погоня капиталистов за максимальной прибылью и конкуренция, которая принуждает капиталиста увеличивать масштабы производства для сохранения своих позиций на рынке, а это требует расширения капитала, т. е. накопления)Syn:Ant:See:* * *Англо-русский экономический словарь > accumulation of capital
-
12 concentration scale
scale of investment — размер капвложений; масштабы вложений
to photograph to half scale — снимать в масштабе 1:2
-
13 volume
ˈvɔljum сущ.
1) а) объем, масса( какого-л. вещества) to amplify volume ≈ изменить объем to increase volume, to turn up the volume ≈ увеличить объем to decrease, turn down the volume ≈ уменьшить объем molecular volume ≈ молекулярная масса When egg whites are beaten they can rise to seven or eight times their original volume. ≈ Когда белок взбивается, его масса может увеличиться в семь-восемь раз по сравнению с первоначальной. б) вместительность, емкость The volume of the container is 100 cubic meters. ≈ Емкость контейнера 100 куб.м. Syn: size
2) а) величина, размеры, масштабы;
объем Senior officials will be discussing how the volume of sales might be reduced. ≈ Старшие должностные лица будут обсуждать, каким образом можно снизить объемы продаж. б) уровень звука to turn down the volume ≈ уменьшить громкость звука
3) а) книга, том;
ист. свиток rare volume ≈ редкая книга б) том (единица деления произведения) ;
подшивка( газет, журналов) the first volume of his autobiography ≈ первый том его автобиографии a companion volume to our first dictionary ≈ дополнительный том к первому изданию нашего словаря bound volumes of the magazines ≈ переплетенные подшивки журналов
4) клуб( дыма и т. п.) том, книга;
корешок (библиотечный термин) - a library of
12. 000 *s библиотека в 12 тысяч книг /томов/ - a work in 3 *s произведение в трех томах - the sacred * (религия) священное писание - the Christian * (религия) евангелие( историческое) свиток (разговорное) толстая книга объем - specific * удельный объем - * of liquid in the cask объем жидкости в бочке величина, размеры, масштабы;
объем - * of employment (экономика) численность занятых - the * of trade объем торговли - * of business( коммерческое) торговый оборот;
объем деловых операций - * of traffic объем перевозок, интенсивность движения;
грузонапряженность - * of exports( экономика) физический объем экспорта - in terms of * по объему значительное количество - to produce in * производить в больших количествах емкость, вместимость - the * of the container is 100 cubic meters емкость контейнера 100 кубических метров сила, полнота - a voice of great * мощный голос - * of storm (метеорология) сила /интенсивность/ шторма /бури/ - *s of sound раскаты (грома, органной музыки и т. п.) - * of fire (военное) плотность огня - * of sound( физическое) громкость звука, диапазон громкости звука клуб - *s of smoke клубы дыма кольцо( особ. свившейся змеи) ;
переплетение( растений) pl извивы, перевивы, изгибы > to speak /to tell, to express/ *s говорить красноречивее всяких слов;
быть весьма многозначительным;
говорить о многом > his donation speaks *s for his generosity его дар - лучшее доказательство его щедрости > it speaks *s for him это лучше всего его характеризует( с положительной стороны) крупномасштабный - * price оптовая цена - * sales оптовая продажа, продажа крупными партиями извергать клубами (дым) испускать, издавать( звук) переплетать в том (журналы и т. п.) ;
собирать в одной книге (рассказы и т. п.) backup ~ вчт. дублирующий том business ~ объем деловых операций business ~ торговый оборот composite ~ сборник нескольких ранее опубликованных работ control ~ вчт. управляющий том credit ~ размер кредита current ~ вчт. текущий том export ~ объем экспорта export ~ объем экспортных операций gross ~ общий объем import ~ объем импорта logical ~ вчт. логический том loose-leaf ~ полигр. обложка для вкладных листов migration ~ вчт. миграционный том multifunction ~ вчт. многофайловый том multiple ~ вчт. многотомный net effective ~ общий полезный объем net ~ чистый объем order ~ объем заказа physical ~ вчт. физический том production ~ объем производства removable ~ вчт. сменный том resident ~ вчт. резидентный том root ~ вчт. корневой том sales ~ объем продаж sales ~ объем сбыта sales ~ объем товарооборота sales ~ товарооборот share trading ~ объем торговли акциями ~ attr. объемный;
относящийся к объему;
to tell (или to speak) volumes говорить красноречивее всяких слов (о выражении лица и т. п) ;
быть весьма многозначительным test ~ вчт. тестовый том total ~ общий объем trade ~ объем биржевых сделок trade ~ объем торговли trading ~ объем торговли trading ~ торговый оборот view ~ вчт. изображаемый объем volume большое количество ~ величина ~ вместимость ~ громкость ~ емкость ~ (обыкн. pl) значительное количество;
volumes of smoke клубы дыма ~ масса ~ емкость, вместительность ~ оборот ~ (физический) объем, величина, размер, вместимость, емкость;
большое количество;
том, книга ~ объем ~ объем, масса (какого-л. вещества) ~ размер ~ ист. свиток ~ сила, полнота (звука) ;
volume of sound громкость ~ том, книга ~ том ~ attr. объемный;
относящийся к объему;
to tell (или to speak) volumes говорить красноречивее всяких слов (о выражении лица и т. п) ;
быть весьма многозначительным ~ in circulation сумма капитала в обращении ~ of assets сумма активов ~ of bond transactions объем сделок с облигациями ~ of bonds in circulation количество облигаций в обращении ~ of business объем деловых операций ~ of business объем продаж ~ of business торговый оборот ~ of exports физический объем экспорта ~ of imports физический объем импорта ~ of orders объем заказов ~ of premiums объем страховых платежей ~ of sales объем продаж ~ сила, полнота (звука) ;
volume of sound громкость ~ of trade объем торговли ~ of trade товарооборот ~ of transactions объем сделок ~ serial number вчт. номер тома ~ table of contents вчт. каталог тома ~ (обыкн. pl) значительное количество;
volumes of smoke клубы дыма work ~ вчт. рабочий том -
14 volume
1. [ʹvɒlju:m] n1. 1) том, книга; корешок ( библиотечный термин)a library of 12,000 volumes - библиотека в 12 тысяч книг /томов/
the sacred volume - рел. священное писание
the Christian volume - рел. евангелие
2) ист. свиток3) разг. толстая книга2. 1) объём2) величина, размеры, масштабы; объёмvolume of employment - эк. численность занятых
the volume of trade [of output] - объём торговли [производства]
volume of business - ком. торговый оборот; объём деловых операций
volume of traffic - объём перевозок, интенсивность движения; грузонапряжённость
volume of exports [of imports] - эк. физический объём экспорта [импорта]
3) значительное количество3. ёмкость, вместимостьthe volume of the container is 100 cubic meters - ёмкость контейнера 100 м3
4. сила, полнотаvolume of storm - метеор. сила /интенсивность/ шторма /бури/
volumes of sound - раскаты (грома, органной музыки и т. п.)
volume of fire - воен. плотность огня
volume of sound - физ. громкость звука, диапазон громкости звука
5. 1) клубvolumes of smoke [of vapour] - клубы дыма [пара]
3) pl извивы, перевивы, изгибы♢
to speak /to tell, to express/ volumes - говорить красноречивее всяких слов; быть весьма многозначительным; говорить о многом2. [ʹvɒlju:m] ahis donation speaks volumes for his generosity - его дар - лучшее доказательство его щедрости
крупномасштабный3. [ʹvɒlju:m] vvolume sales - оптовая продажа, продажа крупными партиями
1. извергать клубами ( дым)2. испускать, издавать ( звук)3. переплетать в том (журналы и т. п.); собирать в одной книге (рассказы и т. п.) -
15 BARRIERS TO EXIT
Барьеры на пути выхода из отрасли
Препятствия, мешающие фирме уйти с рынка несмотря на снижение объема продаж и рентабельности. Возможность выхода фирмы из отрасли зависит от целого ряда факторов. Важно, владеет ли фирма активами на правах собственности или на правах аренды, имеют ли эти активы специальное назначение или их можно использовать и в других сферах деятельности, можно ли эти активы перепродать на вторичном рынке. Имеет также значение величина избыточных мощностей в отрасли и масштабы совместно используемых средств производства и каналов сбыта. Все эти препятствия определяют возможность выхода фирмы из отрасли, находящейся в кризисном состоянии, и следовательно влияют как на рентабельность фирм, так и на дальнейшее нормальное функционирование рынка. См. Product life cycle, Price system, Contestable market.Новый англо-русский словарь-справочник. Экономика. > BARRIERS TO EXIT
-
16 TECHNOLOGICAL PROGRESSIVENESS
Научно-технический прогресс
Аспект функционирования рынка, определяющий масштабы научно-технических разработок и внедрения фирмой новой, более совершенной продукции, новых технологических процессов и методов сбыта. Изобретения и нововведения позволяют фирме сокращать издержки производства и распределения, что в свою очередь дает ей возможность снижать цены на свою продукцию. Теория издержек основывается на предположении, что фирмы действуют в рамках существующих технологий как в краткосрочном, так и в долгосрочном периоде. Однако в течение очень длительного периода времени научно-технический прогресс все же способствует сокращению издержек. В более широком смысле научно-технический прогресс является движущей силой экономического роста (см. Economic growth). См. также Monopoly, Product performance, Research and development, Technological unemployment, Productivity.Новый англо-русский словарь-справочник. Экономика. > TECHNOLOGICAL PROGRESSIVENESS
-
17 fast time scale
1. масштаб ускорения2. ускоренный масштаб времениscale of investment — размер капвложений; масштабы вложений
to photograph to half scale — снимать в масштабе 1:2
-
18 investment
1. n эк. инвестирование; помещение капитала, денежных средств2. n эк. часто инвестиции, капиталовложения, капитальные вложенияunproductive investment — инвестиция, не приносящая прибыль
scale of investment — размер капвложений; масштабы вложений
investment manager — сотрудник банка, ведающий инвестициями
3. n эк. капитальные затраты4. n эк. вложения в ценные бумаги или предприятиеincome - bearing investment — вложение, приносящее доход
5. n эк. одежда, одеяние; облачение6. n эк. облечение, наделение7. n эк. воен. осада, блокадаСинонимический ряд:1. besetment (noun) besetment2. capital (noun) capital; contribution; financing; grant; interests; risk; share; stake; venture3. cost (noun) cost; disbursement; expenditure; expense; outlay4. empowerment (noun) empowerment; vestment5. envelopment (noun) envelopment6. installment (noun) installment7. resources (noun) assets; cash; means; money; property; resources -
19 linear scale
линейная шкала; равномерная шкала; линейный масштабscale of investment — размер капвложений; масштабы вложений
Kelvin scale — шкала абсолютной температуры, шкала Кельвина
-
20 logarithmic scale
логарифмическая шкала; логарифмический масштабscale of investment — размер капвложений; масштабы вложений
Kelvin scale — шкала абсолютной температуры, шкала Кельвина
См. также в других словарях:
Анархия производства — бесплановость, хаотичность общественного хозяйства, развивающегося в условиях стихийного действия экономических законов. А. п. является характерной чертой всякого товарного производства, основанного на частной собственности, но всеобщий и … Большая советская энциклопедия
Концентрация производства — изменение масштабов производства, которое осуществляется за счет внутренних и внешних источников накопления. При К. п. размер совокупного капитала в обществе увеличивается за счет внутренних источников накопления. На уровне предприятия масштабы… … Экономика. Словарь по обществознанию
Рецессия — (Recession) Содержание >>>>>>>>> Рецессия это, определение это производительности, которое характеризует нулевой или отрицательный основной показатель внутренний валовый продукт, протекающий на протяжении полугода и более … Энциклопедия инвестора
Воспроизводство — процесс производства, рассматриваемый в непрерывном движении и возобновлении. Включает В. материальных благ, В. рабочей силы и В. производственных отношений. В. неодинаково в различных исторических условиях. Различают простое В., когда… … Большая советская энциклопедия
СССР. Эпоха социализма — Великая Октябрьская социалистическая революция 1917. Образование Советского социалистического государства Февральская буржуазно демократическая революция послужила прологом Октябрьской революции. Только социалистическая революция … Большая советская энциклопедия
Фирма — (Firm) Определение фирмы, признаки и классификация фирм Определение фирмы, признаки и классификация фирм, концепции фирмы Содержание Содержание Фирма Юридические формы Понятие фирмы и предпринимательства. Основные признаки и классификации фирм… … Энциклопедия инвестора
СОЮЗ СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК — (СССР, Союз ССР, Советский Союз) первое в истории социалистич. гос во. Занимает почти шестую часть обитаемой суши земного шара 22 млн. 402,2 тыс. км2. По численности населения 243,9 млн. чел. (на 1 янв. 1971) Сов. Союзу принадлежит 3 е место в… … Советская историческая энциклопедия
Корпорация — (Corporation) Корпорация это крупное объединение, созданное с целью экономической деятельности в определенной сфере рынка Финансовая корпорация, корпорация монстров, оао корпорация, русская корпорация, интернет корпорация, история корпораций,… … Энциклопедия инвестора
Амортизация — (Depreciation) Понятие термина амортизации, амортизация основных средств Информация о понятии амортизации, амортизация основных средств, методы и учет амортизации Содержание Содержание Определение термина Амортизация (бухгалтерия) Амортизация… … Энциклопедия инвестора
ВТО — это международная финансовая организация ВТО : вступление в ВТО, Россия в ВТО, состав ВТО Содержание >>>>>>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
Суши робот — Суши робот (суши машина) в азиатских странах и в мире название оборудования для механизированного производства суши. В России так же называется сеть суши ресторанов «Ем Сам суши робот», из за чего существует некоторая путаница. Содержание 1… … Википедия